Esta es una pregunta que tiene varias respuestas, cuando en realidad las matemáticas no fallan y solo se debiera dar una cifra con un porcentaje relativamente pequeño.
La movilización ha llenado los cinco kilómetros de la Meridiana de Barcelona
Nuevamente las cifras de participación en la manifestación independentista de la Diada son según el cristal con que se mire. Mientras la Guardia Urbana contabiliza 1,4 millones de personas, la organización de la Via Lliure; es decir, la Assemblea Nacional Catalana (ANC) y Òmnium Cultural, han apuntado a 2 millones de manifestantes.
Según el presidente de la ANC, Jordi Sànchez, ha sido de dos millones de personas.
La plataforma contraria a la independencia Societat Civil Catalana, ha señalado que, como máximo, podía haber 637.000 personas.
Pero la nota mas significativa, la que crea mas polémica, mas malestar general, es la que da la Delegación del Gobierno, que la cifra entre 520.000 y 550.000
Y que pasa con la estimación del Gobierno?, que la gente toma nota y reserva su billete para el año que viene.
La eterna canción Toni ... bueno, el año que viene ya no habrá diada, la fecha del día nacional será la del día de la Independencia ... ¿verdad?
ResponderEliminarAunque cada vez está mas cerca el paraíso soñado, creo que tenemos para rato o años el sistema actual
EliminarNo se porque nunca coinciden las cifras, solo tienen que contar las piernas y dividir por dos.
ResponderEliminarAdemas no puede ser de otra manera., porque si se tratara de contar caballos, tendrían que dividir por cuatro y es mas dificil
EliminarEl diario El Pais, durante un tiempo, seguramente cuando aun se decia independiente, calculaba las manifestaciones Madrleñas y nadie le contradecia, la cosa lo hacia desde una toma aerea, todo lo demas es cosa de longuitud, anchura y ver por zonas el volumen de personas por metro cuadrado, los errores contabilizados de esta manera pueden varias en poco, pero está claro que no interesa aquí cad uno tira el ascua a su zardina.
ResponderEliminarSaludos
Sardina, cosas de escribir en tableta.
EliminarOzu niño que ya te entendí a la primera, zi zeñor, tie uste toa la rasón
EliminarZalu
Ozu niño que ya te entendí a la primera, zi zeñor, tie uste toa la rasón
EliminarZalu
Quizás, sea interesante, en este caso, la canción Sweets Dreams, Dulces sueños.
ResponderEliminarTienes el mismo gusto que yo Francisco, me encanta esa canción
ResponderEliminary los sueños es lo último que debemos perder, no te parece?
Me gustaría que nos explicases ¿ Que te gusta de esa canción ?.
ResponderEliminarDe esa canción me gusta la música, la letra es un poco liosa, no entiendo suficiente ingles, pero en una canción, en cualquiera, te dejas llevar por el corazón y es la música y el ritmo lo que te impacta
ResponderEliminarDe esa canción me gusta la música, la letra es un poco liosa, no entiendo suficiente ingles, pero en una canción, en cualquiera, te dejas llevar por el corazón y es la música y el ritmo lo que te impacta
ResponderEliminara
ResponderEliminarSabes que me refiero a la letra y si quieres la traducción internet te la dá.
ResponderEliminarLa letra habla de sueños sin base, de gente que usa y abusa y de gente que le gusta que la usen y abusen de ella.
Sabes que me refiero a la letra de la canción que, dice que hay sueños sin ninguna base, que hay gente que le gusta usar y abusar.
ResponderEliminarQue tambien dice, que hay gente que le gusta que la usen y abusen de ella. Y al final, hay los que siempre reciben.
Que hay gente que le gusta de que abusen de ella?,sin duda en España somos exportadores
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarToni. Estamos hablando de la Diada.
ResponderEliminarTenemos que ser mas claros Francisco y no hablar en clave, que nos lee mucha gente
ResponderEliminarMe parece muy bien.
ResponderEliminarTambien creo, que si cada uno dá su opinión y los que leen tambien escriben, ganariamos todos.
De todas maneras, creo que no has leido la canción.
Cuando la leas, espero que nos lo cuentes.
Lo mismo digo a los demás lectores, no escribidores.
Te equivocas, he copiado y enganchado en un traductor y no he visto clara la traducción que parecía estar también en clave. Espero que tú que la sabes bien te definas un poco o nos lo aclares
ResponderEliminar